É uma expressão latina que significa “sem se fixar a data”. O plural é invariável.
Exemplos:
O julgamento foi adiado sine die.
Os julgamentos foram adiados sine die.
É uma expressão latina que significa “sem se fixar a data”. O plural é invariável.
Exemplos:
O julgamento foi adiado sine die.
Os julgamentos foram adiados sine die.
Expressão latina que significa escrito depois. A abreviatura P.S., empregada após a conclusão de um texto, indica que algo ainda precisa ser acrescentado. Na fala, equivaleria à expressão antes que eu me esqueça.
Na grafia de palavras estrangeiras devemos obedecer às regras de grafia e acentuação do idioma originário do vocábulo estrangeiro. No texto manuscrito devemos colocá-lo entre aspas e marcá-lo com destaque nos textos impressos. Exemplos: habeas corpus (latim), design (inglês), gauche (francês) e layout (inglês).
No caso dos estrangeirismos já aportuguesados, a grafia deve obedecer às regras da língua portuguesa. Exemplos: abajur (do francês: abat-jour), espaguete (do italiano: spaghetti) e biquíni (do inglês: bikini).
Observação: quando aportuguesamos uma palavra composta, todos os seus elementos devem receber adaptações. Desse modo, ou escrevemos New York ou Nova Iorque e nunca New Iorque ou Nova York.